This letter explains
how I was victim of Manager’s power at Bank of America.
September 08, 2008
Mrs. Laura Misha
Bank of America
54 E Ridgewood Ave
Ridgewood, NJ 07450
Dear Ms. Misha:
Since the beginning of my work at your bank, I have faced discrimination
and retaliation that I can no longer put up with.
You know that I suffer from a very serious disability that
limits me. I am attaching copies of some
of the medical records. You may not
understand or relate to what it is like to live with a medical disability. It is terrible. I wake up with pain and go through the day in
pain. I have a history of varicose
veins, venous insufficiency and many surgical procedures. I tried to give you the doctor’s note on
January 30, 2008 but you refused to see it.
My doctor mailed you this note asking the very modest request of being
able to sit and avoid prolonged standing. This is why I have the Disabled
Person ID in my car. On March 31, 2008,
I have a letter from Ridgewood Orthopedic that I tried to offer you.
Despite knowing about these medical records and realizing my
very small requests, you have been very brutal in refusing to allow me any
accommodation, and refusing to even accept my doctor’s notes which I offered
you. You made me stand and took away all
my seniority in March 2007 despite me starting working for Fleet Bank and then
Bank of America since 1987. You also
reduced my vacation time. Because of your treatment, my medical condition
continued to worsen. I am made to stand
all day and have had more difficulty stepping up and down. My supervisor, Majdi Alkhalalaileh, told me
that if the District Manager, Bob, saw me seated, he would kick me off the
chair. You did not want to accept my
medical letters requesting accommodation and told him that you did not even
want to see it.
Of course, you also told me that you did not want to give me
any assistance because this is a bank policy.
On January 19, 2008, you public ally reprimanded me in front of all
customers for sitting. This was incredibly
humiliating. I was dealing with
unbearable pain from prolonged standing.
You did not want to hear about my medical condition or discuss
accommodations with me.
After several plead to allowing me to seat and my
excruciating pain was unbearable you finally told me that I could sit. However, you told me that I had to ask the
customer if they did not mind me sitting. This was very embarrassing to
me. You made me do this on purpose to
embarrass me.
You would single me out to assist customers with safe
deposit boxes which some are located in high areas and required ladders. On June 6, 2008, you demanded that I shut the
vault door without any assistance. The
door is huge. I tried and could not
budge it. Your assistant manager Mrs.
Michelle Soto continued to tell me to do it and berated and yelled at me. I
could not do it and you refused to allow people to help me.
I then refused to do it because it was hurting me so
much. You then made me park about 3
blocks away from the bank instead of next to bank where you used to let me park
after I returned to work from surgery of October 04, 2007. I have pictures of where you made me park
On August 14, 2008, I had to thus take off from work to have
surgery on August 15, 2008. This was
because of the impact of all you did while I was at work. I am sending you the
insurance form and the doctor’s notes.
I called you on August 22, 2008 to inform you I will be out
of work until 9/15/08. This has now been
extended to October 20, 2008 so that I could go through rehabilitation as there
is instability and swelling in my right knee.
I am very concerned about returning to work on October 20,
2008. You have been very abusive and
retaliatory of me due to my disability.
I am requesting a sit down meeting to discuss this and get to a fair
resolution. I feel that due to your
treatment, I cannot continue working for the bank. Therefore, I would like to talk about a fair
package so that I can go on with my life.
Please let me know your thoughts within five (5) days. I am very anxious to hear from you as I feel
that what you have done to me is wrong and in violation of the laws of this
State and Country. Please mail or email
me your response.
Sincerely,
Clemencia Garzon

Septiembre 08,
2008
Mrs. Laura Misha
Banco de America
54 E Ridgewood Ave
Apreciada Sra. Misha
Desde que
empecé a trabajar en su oficina he sido
víctima de discriminación y venganza y
ya no puedo soportar más.
Usted sabe
que sufro de una discapacidad que me limita. Le estoy enviando copias de mis
records médicos. Usted no entiende lo que es vivir con esto. Es terrible. Me
levanto con dolor y sigo con el día así, en dolor. Tengo historia de venas
varicosas y he tenido varias cirugías. Traté
de darle una carta médica fechada
el 30 de Enero del 2008 pero
usted rehusó verla. El doctor que se la envió solo le pedía que me dejara
sentar para no estar demasiado tiempo de pie. El 31 de marzo traté de darle una
carta del Ortopédico en Ridgewood pero usted no la quiso ver.
Aun
conociendo la existencia de estos records médicos y mis suplicas para que me
dejara sentar usted ha sido cruel en no permitirme una silla y rechazar
las cartas médicas que le ofrecí. Usted
me obligó a trabajar de pie. Me quitó mi
antigüedad aun sabiendo que empecé con
el en el año 1987 y trabajaba para Fleet
bank cuando se convirtió en Bank de
América. Usted también redujo mi tiempo de vacaciones.
Debido a
este mal trato mis condiciones médicas empeoraron. Al estar de pie todo el
día me dificultaba caminar. El
supervisor Majdi Alkhalalaileh me dijo que si
el gerente distrital me encontraba
sentada de un puntapié me bajaba de la silla. Usted se negaba aceptar
las cartas médicas que solicitaban acomodación.
Por
supuesto que usted se negaba ayudarme con la excusa de que era póliza del banco
no dejar sentar a los empleados. El 19 de Enero usted me reprendió en
público frente a un cliente solo por
estar sentada. Esto fue una humillación muy grande. Estaba con mucho dolor en
mis piernas por estar de pie. Usted no deseaba escuchar sobre mis problemas
médicos. Después de mucho suplicarle por
una silla y con un dolor insoportable, finalmente me permitió sentar con
la condición de que le pidiera permiso a los clientes. Esto fue humillante para
mí, y usted lo hizo con el propósito de humillarme.
Usted me
señalaba para asistir los clientes con cajas de seguridad, las cuales algunas
estaban altas y se necesitaba el uso de una escalera.
El 6 de
Junio del 2008 usted me pidió que cerrara la puerta pesada y grande de la caja
fuerte y no permitió que nadie me ayudara. La puerta es enorme. Traté y no pude
hacerlo. Su asistente Michelle Soto con
insistencia me gritaba persiguiéndome
para que la cerrara. No pude y usted rechazó la ayuda de otros compañeros.
No pude
cerrarla debido a mi incapacidad. Usted en venganza me obligó a buscar
estacionamiento para mi carro a casi 3 bloques de distancia. No me permitió
dejar mi carro en el edificio del banco como lo había hecho después de que
regresé de mi cirugía en la rodilla hecha el 4 de Octubre del 2007. Tengo fotos
donde usted me obligó a dejar mi carro.
El 15 de Agosto del 2008, me hicieron otra
operación debido al impacto que usted causo en mi salud mientras trabajaba. Le
estoy enviando las formas de mi seguro y notas medicas.
El 22 de
Agosto del 2008 le informe que estaría fuera del trabajo hasta el 15 de
septiembre del 2008 pero ahora este tiempo fue extendido hasta el 20 de Octubre del 2008 necesito un tratamiento para desinflamar y
estabilizar mi rodilla derecha.
Estoy muy
preocupada para regresar al trabajo el 20 de Octubre del 2008. Usted ha sido
muy abusiva y vengativa a mis condiciones médicas. Estoy solicitando un arreglo justo a esta
situación. Siento que por su mal trato no puedo continuar trabajando para el
banco. Me gustaría discutir un acuerdo justo para poder seguir con mi vida
Por favor déjame saber su respuest en cinco
días. Estoy muy ansiosa de escuchar de
usted porque siento que lo que me ha hecho es incorrecto y es en violación de
las leyes de este estado y del país. Por favor envíame por correo normal o
electrónico su respuesta.
Sinceramente,
Clemencia Garzon
No comments:
Post a Comment